Luiz Glik – nobelovka sa pesmama širokog intelekta i dubokih osećanja Luiz Glik, ovogodišnja dobitnica Nobelove nagrade za književnost, piše strogo, zategnuto i veoma organizovano, a u emotivnim registrima neretko je surova i brutalno direktna.

Kada je Sol Belou dobio Nobelovu nagradu za književnost 1976, prokomentarisao je: „Dete u meni je oduševljeno. Odrasli u meni je skeptičan.“ Belou je video „skriveno poniženje“ u činjenici da „neki od najvećih pisaca ovog veka nisu dobili Nobela.“

Luiz Glik, koja je ovu nagradu dobila u četvrtak, odavno je skeptična po pitanju pohvala, takođe. U jednom intervjuu iz 2009. rekla je: „Kada mi kažu da imam veliku čitalačku publiku, pomislim ‘Divno, ispostaviće se da sam kao Longfelou: neko koga je lako razumeti, ko se lako dopadne, neka vrsta razvodnjenog iskustva pristupačnog mnoštvu.’ A ja ne želim da budem Longfelou. Izvini, Henri, ali ne želim. Strahujem od pohvala do te mere da uvek pomislim ‘Ah, eto greške u radu.’“

Glik nije novi Longfelou. Pa ipak, deo njene veličine je u tome što su njene pesme relativno pristupačne, dok je skoro nemoguće u potpunosti doći do njihove suštine. Njihova značenja imaju eho; mogu se dugo raspetljavati.

Tvrdio sam na ovom mestu (misli se na Njujork tajms, prim. prev.) da je njena knjiga iz 1990. Ararat najbrutalnija i najtužnija pesnička knjiga objavljena u poslednjih 30 godina. Ispovedna je i pomalo divlja, napisao sam, poredeći je sa Dilanovim albumom Blood on the Tracks.

 Ono što je dopadljivo u poeziji Glik je to što se ne plaši da bude surova, iako njena dela poseduju pregršt emotivnih registara – ona se suočava sa čudovištima u sebi, i u drugima, ne sa rezignacijom i terapeutskom digresivnošću, već sa noževima koji se zabadaju u arterije.

Pesnikinja Kej Rajan (Kay Ryan) u svojoj sjajnoj knjizi eseja Sintetišući gravitaciju piše sledeće: „Mislim da je dobro priznati koliko vučjeg ima u umetnosti; verujem piscima koji znaju da nisu fini.“ Dela Glik su prepuna ne-finoće. Pomislili biste kako je ne treba imati za neprijatelja.

Dok pišem ovo, ispred sebe držim izbor iz njene poezije Pesme 1962 -2012, raskopljen preda mnom na radnom stolu. Mnogo je ispodvlačen. Možete ga otvoriti na bilo kojoj strani i nađi rasute fragmente intelektualnog i čudovišnog crnog humora.

„Trebalo bi malo da probaš hemiju, / možda ćeš više pisati“ njena je karakteristična prozivka. Takođe i:  „Tvoja leđa su mi omiljeni deo tebe / deo koji je najudaljeniji od tvojih usta“. Takođe i: „Očekivala sam više od dva stvorenja / kojima je podaren razum.“ Možda objašnjavajući upravo ove stihove, takođe je napisala: „Poštovanje pokazuješ borbom. / Odustajanje je uvreda za protivnika.“

 Slobodni stih kod Glik je strog, zategnut i retorički organizovan. Tematski, on je mešavina koja se sastoji od porodice, detinjstva, ljubavi, seksa, smrti, prirode, životinja. Njene tipične aluzije su spretno izvedene. Ona je pesnikinja ozbiljnog apetita. Čak i kada tobože piše o hrani, ona u istom trenutku piše o još jedanaest stvari. Pesma pod nazivom „Korpe“ sadrži ove stihove:

Nosim svoju korpu na pijacu drskosti,
do mesta okupljanja,
pitam vas, koliko lepote
čovek može čovek da podnese? Teža je
od ružnoće, čak je i teret
ispraznosti ništa spram nje.
Gajbe jaja, papaje, vreće žutog limuna –
ja nisam jaka žena. Nije lako
toliko toga želeti, hodati sa tako teškom korpom,
p
ognuta kao trska, ili vrba.

 Glik je rođena u Njujorku 1943. godine, a odrasla na Long Ajlendu. Njen otac je učestvovao u dizajniranju X-Acto noževa. To je beskonačno božanstven detalj; nijedan drugi pesnik ili pesnikinja ne reže s takvom preciznošću i ubojitošću u svojim namerama. Pohađala je koledž Sara Lorens i Univerzitet Kolumbija, ali nije diplomirala. Bila je pesnički laureat Sjedinjenih Država 2003. i 2004. godine. Dobila je sve glavne pesničke nagrade ove zemlje.

Kada je Glik bila mlada, patila je od anoreksije. U svom radu ne bavi se ovom temom često ili direktno. Ali evo odeljka njene pesme „Posveta gladi“:

Počinje tiho
kod određene ženske dece:
strah od smrti, preuzima oblik
predanosti gladi,
jer ženino je telo
grob; prihvatiće
b
ilo šta.

 Postala je duhovita pesnikinja kada se radi o starenju. U pesmi „Averno“ piše o deci predavača:

Znam šta kažu kad izađem iz prostorije.
Da li trebalo da se viđam s nekim, da li bi trebalo da uzimam
onaj novi lek za depresiju.
Čujem ih, u šapatima, planiraju da podele troškove.

I dođe mi da vrisnem
vi, svi vi, živite u snovima

Kao da nije dovoljno, misle, što me gledaju kako se raspadam.
Kao da nije dovoljno i bez svih tih predavanja koja imaju ovih dana
kao da ja imam pravo na ove nove informacije.

Pa, i oni imaju isto pravo.

Oni žive u snovima, a ja se spremam
da budem duh.

 U jednoj drugoj pesmi pita: „Zašto voleti ono što ćeš izgubiti?“ Zatim odgovara na sopstveno pitanje: „Nema se šta drugo voleti.“

Helen Vendler, iz magazina Nova republika (The New Republic) kaže da su pesme Glik „ostvarile neobičnu distinktivnost time što niti su ‘ispovedne’ niti su ‘intelektualne’ u uobičajenom smislu tih reči.“

Njen široki intelekt i duboka osećanja ono su što nas vraća njenim pesamama. Gor Vidal je jednom, komentarišući slabe izbore koje je Švedska akademija pravila u prošlosti, rekao da nikad ne treba potceniti skandinavsku duhovitost.

U slučaju Luiz Glik, akademija ju je dobro shvatila.

*Pesme Luiz Glik u prevodu Stevana Bradića, objavljene na sajtu rizom.rs, možete pročitati ovde.

Izvor: nytimes.com
Tekst:
Prevod: Danilo Lučić

Prijavi se za Glif obaveštenja

Pratite nas i nepropusti nove sadržaje na našem portalu


Tagged: