Ontario (Kanada):
Dojlov izdavač je dobio pismo od direktora škole u ruralnom delu Ontarija, u kome se navodi da su svi primerci knjige “Hej, tata” vraćeni zato što promovišu negativne stavove i ne sadrže vrednosti “pozitivnog građanstva”.
2. AŠINE MAME – Rozamund Elvin
Britanska Kolumbija (Kanada):
Zabranjena zbog promovisanja homoseksualnosti. Zabrana ukinuta 2002.
Ujedinjeno Kraljevstvo:
Zabranjena je u mnogim hrišćanskim školama. Najčešći razlog je promovisanje veštičarenja.
Australija:
Tetralogija “Sumrak” zabranjena je u nekim osnovnim školama u Australiji zbog seksualne eksplicitnosti koja je neprimerena uzrastu za koji je pisana i zbog nekih religioznih stanovišta.
5. ROMEO I JULIJA – Vilijam Šekspir
Južna Karolina (SAD):
Osavremenjenu veziju ovog Šekspirovog komada, u kojoj je originalan tekst zamenjen modernim engleskim jezikom, zabranili su roditelji zato što je takav tekst “previše zreo” za decu, a sama drama se bavi seksualnim temama koje zahtevaju “određenu zrelost”.
6. ŠARLOTINA MREŽA – E. B. Vajt
Kanzas (SAD):
“Životinje koje pričaju su blasfemija i neprirodne su.” Takođe, kritikovano je i poglavlje romana u kojem pauk umire, jer je osenjeno kao “nedolično za dečju knjigu.”
7. TAMO GDE SU DIVLJE STVARI – Moris Sendak
Jug Sjedinjenih Država:
Zabranjena je jer su se izlivi besa glavnog junaka smatrali opasnim ponašanjem, a Sendak je optužen da glorifikuje takvo ponašanje, što je navelo psihologe da te 1969. godine ocene roman “previše mračnim i zastrašujućim”.
8. ČAROBNJAK IZ OZA – L. Frenk Baum
Detroit (SAD):
Zabranjena 1957. u Gradskoj biblioteci Detroita jer “nema nikakvu vrednost za moderno doba, a deci se u um usađuje kukavičluk.”
Izvor:electricliterature.com
Prevod: Danilo Lučić